The Architectural Folly of Portmeirion: Faux Italian Riviera on the North Wales Coast

Built Environment, Cinema, Popular Culture, Regional History, Social History

Gobeithio y gwnewch chi fwynhau eich arhosiad yma.

“We hope you have a pleasant stay in Portmeirion.”

𓇬

Image: nytimes.com

British architect Sir (Bertram) Clough Williams-Ellis spent half a century (1925 to 1976) on a pet construction and town planning project in the Snowdonia region of North Wales, handcrafting his ideal of a village from scratch. The eccentric, autodidactic architect with a penchant for wearing knickerbockers called his back country village “Portmeirion”, drawing inspiration for his Welsh labour of love from the Italian Riviera fishing village of Portofino. What Williams-Ellis created was a scaled-down village comprising a picturesque patch-quilt of individual buildings built primarily for decoration, known in the architectural business as follies.

Photo: Pinterest / M Serigrapher

Piecing together the mosaic
Architecturally, Portmeirion is “an eclectic pastiche” (Gruffudd 1965) with stylistic borrowings from Gaudi, the Mediterranean and the Italian Renaissance, from the Arts and Crafts Movement and from Nordic Classicism et al, juxtaposed and intertwined together. Trompe l’oeil windows, Baroque murals, gargoyles, inverted copper cauldron, Classical details, all contributing to a quirky, multi-coloured panorama of buildings with a Mediterranean feel – in North Wales. Williams-Ellis sourced materials from disused estates and ruined castles across the UK for the village. (“Portmeirion Village: Fifty Years Since The Welsh Resort Starred In TV’s Iconic ‘The Prisoner’”, John Oseid, Forbes, 22-Mar-2017, www.forbes.com). Williams-Ellis’s use of salvaged fragments led him to describe his creation as “a home for fallen buildings”.

Portmeirion’s creator (Source: Portmeirion Village)

Reconciling structures with landscape
Williams-Ellis was a champion of preserving rural life, inspiring a Welsh movement, CPRW, guardians of Cymru Wledig…his philosophy applied to architecture was that “the development of a naturally beautiful site need not lead to its defilement”, new buildings, done well, could enhance the landscape (‘Portmeirion: A Passion for Landscape and Buildings’, Rachel Hunt, Gwanwyn, Spring 2018, cprw.org.uk). For the site of his cherished Italianate village William-Ellis choose a “neglected wilderness” which had formerly been part of the Aber Iâ① estate. Over the years the constituent parts of the village took shape – the Citadel (an Italianate campanile (bell tower)), Battery Square, Village Green, Gothic pavilion, Bristol Colonnade, blue-domed Pantheon and statue of Hercules, Italianate landscaped gardens. The Victorian manor from the old estate was transformed into the village hotel. The plan had been to incorporate a 19th century castle, Castell Deudraeth (named after an extinct 12th century castle in the locale), but this didn’t happen in Clough’s lifetime. Since 2001 the castellated building has functioned as a hotel for Portmeirion tourists.

Source: wheretogowithkids.co.uk

Academic architecture hasn’t rated Portmeirion highly, tending to dismiss it as an “idiosyncratic playground of little interest”, a mere “hodge-podge” of differing styles (Manosalva, M.A., 2021. One-man-band: Clough Williams-Ellis’ Architectural Ensemble at Portmeirion. ARENA Journal of Architectural Research, 6(1), p.3. DOI: http://doi.org/10.5334/ajar.268). Not that this in any way deflected Williams-Ellis from single-mindedly pursuing his own peculiarly personal architectural vision of a “fantasy village”②… the architect freely admitted to taking what he described as “a light opera approach”, wanting to give people architecture that was pleasurable and fun to behold and enjoy.

‘The Prisoner’ being filmed on site (Source: radio times.com)

Sixties‘ TV spy culture augments the Village’s celebrity and tourism
While Portmeirion’s uniqueness guaranteed its fame and its standing as a niche holiday resort, its selection as the set for a cult 1960’s TV series magnified that fame exponentially. The Prisoner, a Sci-fi dystopian series, created by and starring Patrick McGoohan, was filmed in and around the village in 1966-67. The 17-episode series about a government agent who finds himself mysteriously transported to a beautiful, charming but bizarre community—where for inhabitants, imprisoned betwixt mountains and sea, there is no escape — a community impersonalised to the point where everyone is a number and no one knows who’s in charge. The Prisoner‘s enduring cult status has ensured a constant stream of loyal fans from far and near making the pilgrimage to Portmeirion each year (Covid permitting). The local tourist industry has done its bit to capitalise with a Prisoner souvenir shop, tours of the film locations, etc. The giant chessboard in the square which appeared in the TV show has been (permanently) reconstructed to further cash in on the series’ appeal.

Beatle George visits the Village – “fab!” (Source: North Wales Live)

Endnote: Enticing the rich and famous
A host of celebrities can be numbered among the endless throng of visitors to Portmeirion over the decades…GB Shaw, HG Wells, Bertram Russell, Frank Lloyd Wright③, Brian Epstein, George Harrison, to name but a few. Noel Coward wrote the first draft of his comic play Blithe Spirit during a stay at the seaside resort.

① Welsh: “ice estuary”

② when his architectural “day job”, designing other people’s houses and buildings in various parts of the UK and Ireland allowed it

③ apparently FLW approved of the architecture of the place

WWII’s Psychological Warriors of the Airwaves 3: DJ “Orphan Ann” and the Many Voices of Tokyo Rose

Cinema, International Relations, Media & Communications, Military history, Society & Culture

 

”Greetings everybody, this is your number one enemy” (typical sign-on for “Tokyo Rose”)

Image: National WWII Museum

In just about every movie and television series Hollywood has made involving Japan and WWII the name of “Tokyo Rose” invariably seems to pop up. Its a standard trope in American war dramas and TV comedies like McHale’s Navy. The San Francisco Chronicle called Tokyo Rose “the Mata Hari of radio”. However, unlike Mata Hari(ǟ), there was no actual “Tokyo Rose”. The name was generic, applied to some dozen or so English speaking Japanese women radio broadcasters who penetrated the airways of American, Australian and New Zealand servicemen in the Pacific theatre of war. Tokyo Rose wasn’t even confined to Tokyo, the female propagandists operated from several cities in the Japanese Empire including Manila, Shànghâi and Tokyo(ɮ).

Many Tokyo Roses but one message
The Tokyo Rose broadcasts would follow a familiar pattern…in between spinning American pop records (to remind the GIs of home), the women in conversational manner would make jokes and taunt the servicemen in an attempt to sap their morale and blunt their appetite for war(ƈ). Paradoxically, for some of her American GI audience the Tokyo Rose radio broadcasts had an opposite effect, they were popular as entertainment and “a welcome distraction from the monotony of their duties” (‘How ‘Tokyo Rose’ Became WWII’s Most Notorious Propagandist’, Evan Andrews, Upd. History, 26-Nov-2019, www.history.com).

Listening to Tokyo Rose on Zero Hour (Source: psywarrior.com)

As stories of Tokyo Rose were spread between GIs, she took on a mythic element in American minds, it was said her snippets of information were “unnervingly accurate (about the Allies), naming units and even individual servicemen” (‘Tokyo Rose (1944)’, www.publicdomainreview.org). The ramifications of this belief were to prove momentous later on for one of the women identified as Tokyo Rose — see Note (ɖ).

Iva at the mike

Iva Toguri/“Orphan Ann”, the ‘real’ Rose?
American opinion hit on a surprising candidate for the real identity of Tokyo Rose, Iva Ikuko Toguri (D’Aquino). Toguri was one of its own, a US citizen of Japanese descent born in Los Angeles who found herself stuck in Japan as hostilities broke out between the two countries. Coerced into broadcasting on Japan’s ‘Radio Zero’ shortwave station as a disc jockey, Toguri played records and performed comedy sketches. She did appeal in her friendly American voice to lonely GIs to return to their loved ones in the US but her propaganda value to the Japanese was considered limited(ɖ). Returning to the US after the war Toguri, labelled by the press as “the one and only Tokyo Rose”, was eventually tried in 1949. Toguri’s conviction for treason was dubiously arrived at and it was widely felt she was made a scapegoat (‘Tokyo Rose’, Upd.  6-Oct-2020, www.biography.com). The supposed “Tokyo Rose” was sentenced to 10 years in prison and fined $10,000, serving six years and two months. On release she spent overs 20 years living in Chicago ‘stateless’ before a fresh investigation of the case discovered two of the prosecution witnesses had been coerced by the Justice authorities into perjuring themselves…consequently President Ford pardoned her in 1977 (‘Iva Toguri Patriot’, American Veterans Center, (YouTube video, 2021)

Belated presidential pardon (Screenshot ‘Iva Toguri, Patriot’)

Endnote: Mitsu Yashima, Tokyo Rose in reverse

Mitsu Yashima (Source: Densho Encyclopedia)

A parallel but very different story to Tokyo Rose is that of Mitsu Yashima. In the 1930s Mitsu (born Tomoe Sasako), a Japanese artist, was pro-peace, anti-military and anti-imperialist in an increasingly militaristic right wing Japan. After imprisonment and torture for her left-leaning views she and her husband escaped to the US in 1939. Once America committed to the World War Mitsu joined the war effort – working for the Office of Strategic Services, she used her language skills to broadcast anti-Japanese propaganda through the airwaves. On radio she made a particular pitch to the women of Japan, urging them to commit acts of sabotage aimed at helping to bring the Japanese military machine to a halt (‘Mitsu Yashima’, Wikipedia, http://en.m.wikipedia.org ; ‘The Epic Lives of Taro and Mitsu Yashima’, Greg Robinson, Valerie Matsumoto, Discover Nikkei, 11-Sep-2018, www.discovernikkei.org).

 

 

Credit: IMDb

Postscript: Hollywoodised Tokyo Rose
As the war in the Pacific was reaching its climax the US made its own propaganda capital out of Tokyo Rose with a 1946 potboiler of a movie of the same name. Tokyo Rose exploited and sensationalised the story, The feature was “not merely a fiction, but a dangerous distortion of the truth”…according to Greg Robinson, it depicts the title character‘s radio propaganda as being “directly responsible for the death of demoralised American soldiers” and thus contributed to the jaundiced atmosphere that pervaded the subsequent trial of Iva Toguri (‘Tokyo Rose: The Making of a Hollywood Myth’, Greg Robinson, Discover Nikkei, 01-Nov-2021, www.discovernikkei.org).

 

▓ See earlier blogs on Lord Haw-Haw and Axis Sally in this series of war radio propaganda broadcasters, WWII’s Psychological Warriors of the Airwaves, Part 1 and Part 2

︻︻︻︻︻︻︻︻︻︻︻︻︻

(ǟ) ”Mata Hari”, the nom de plume of a Dutch exotic dancer executed by the French for allegedly spying for Germany during WWI

(ɮ) none of the female radio hosts ever referred to themselves as “Tokyo Rose” on air (it was purely an American invention”)

(ƈ) and as with her Axis counterpart in Europe, Axis Sally, the Tokyo Roses would try to sow little seeds of doubt in GI minds about the fidelity of their wives and girlfriends in America

(ɖ)

 

ɛʄɢɦɨʝӄ

Sherlock Holmes’ Posthumous Copyright Case

Cinema, Creative Writing, Law and society,, Literary & Linguistics, Performing arts, Popular Culture

The image stereotype of the Sherlock Holmes character (Source: Culture Livresque)

Few characters from modern literature pop up on cinema screens and TV sets as frequently as Sherlock Holmes does. Some observers have stated it more firmly. Christopher Redmond estimates that Sherlock Holmes is the most prolific screen character in the history of cinema (A Sherlock Holmes Handbook (1994)). Just how many different Sherlock Holmes screen adaptions have been made is too large and elusive a number to pin down accurately, but screen vehicles of Arthur Conan Doyle’s famous super-sleuth and Mensa-alumni certainly number in the hundreds.

(Photo: CrimeReads)

A publishing can of worms
When Arthur Conan Doyle (ACD) died in 1930 the author left his literary works in Trust to his widow (Jean Conan Doyle) and immediate family. But in excluding his daughter Mary from his first marriage, ACD opened the door to an ongoing family rift, decades of squabbles, strife and litigation by his heirs, descendants and their spouses.

As the intra-family ‘Barney’ over who controls the copyright to the Sherlock Holmes works deepened, the imbroglio entangled an investment company specifically set up to manage the windfall (aptly named “Baskervilles Investments”) and even the Royal Bank of Scotland (‘History of the Sir Arthur Conan Doyle Copyrights’, (2015), www.arthurconandoyle.com).

1954 Holmes TV series with Ronald Howard (Photo: dvdfr.com)

The upshot of the kerfuffle was that each of the competing parties claimed to be the rightful holder of the rights to ACD’s literary estate, and then attempted to sell it notwithstanding the prevailing uncertainty over ownership. American TV producer-director Sheldon Reynolds acquired a licence from two of Arthur’s sons to make a Sherlock Holmes series in the 1950s. When, 20 years later, Reynolds tried to get a licence for a follow-up series on TV, he found that the legal landscape had changed. The rights were now held by the Royal Bank of Scotland who had acquired them after the previous owner defaulted on a loan. Eventually, with funds provided by his Pfizer heiress mother-in-law, Reynolds secured the rights to the Holmes stories.

Andréa Plunket (Source: goodreads.com)

Culture of litigation
Since 1990 the main battle for control of the copyrights has pitted Reynolds’s ex-wife, Hungarian-born heiress Andréa Milos (née Reynolds, née Plunket) versus the Conan Doyle Estate and others. Plunket has doggedly claimed to hold the rights to the name “Sherlock Holmes” and the stories, despite a lack of legal support for the claims. Lawsuits were exchanged between her and the Estate. Plunket also threatened to sue the BBC over its Sherlock television series for allegedly infringing ‘her’ trademarks (‘The Scandalous Sherlock Holmes Copyright Issue’, Mattias Boström, I Hear of Sherlock Everywhere, 30-Jul-2015, www.ihearofsherlock.com).

The Sir Arthur Conan Doyle Estate for its part has been particularly litigious in defence of its literary legacy. The Estate has consistently striven to maintain water-tight control over both the Sherlock Holmes stories and the characters. In 2013 it demanded author Leslie S Klinger pay a fee to license the Sherlock character for an anthology he was planning to do. Klinger’s response was to sue the Estate on the basis that most of the Sherlock material was in the public domain. In court the judge upheld Klinger’s position, while reaffirming that some late works were still covered under copyright (‘Sherlock Holmes Copyright: An overview’, Brogan Woodburn, www.redpoints.com). In 2020 it sued Netflix over its upcoming film Enola Holmes. The grounds? The film apparently depicts Holmes as having emotions and respecting women. This, the Estate contends, breaches Conan Doyle’s copyright (‘Lawsuit over ‘warmer’ Sherlock depicted in Enola Holmes dismissed’, Alison Flood, The Guardian, 22-Dec-2020, www.theguardian.com).

‘The Red-Headed League’ story (Golden Press edition, 1963)

End-note: An additional complication over the Holmes copyright issue is a demarcation between the UK and US laws. In the UK copyright lasts for 70 years after an author’s death (in Conan Doyle’s case, the copyright expired in 2000). Conversely in the USA some copyrights extend for 95 years from the date of the work’s first publication. This has proved a stumbling block for TV series and film-makers trying to adapt one of the Sherlock stories in recent years (‘Sherlock Holmes And His “Copyrighted Emotions”‘, Copyright House, 28-Sep-2020, www.copyrighthouse.org).

…………………………………………..

including works for film, music, radio, stage, video games, there are over 25,000 products that are related to the famous detective (Woodburn)

the last of ACD’s published work expires in 2023

The Screen’s Long Love Affair with the Sherwood Forest Saga: Repackaging the Robin Hood Legend

Cinema, Creative Writing, Memorabilia, Popular Culture

The story of Robin Hood is one of those enduring English chronicles from the distant past, which like the Arthurian legend has continually provided rich fodder for the screen. The basic story is an all-too familiar one with universal appeal: a virtuous Saxon nobleman in Mediaeval England, fleeced out of his estate and title by powerful villains, responds by mobilising an heroic and effective resistance against the status quo, on the way freeing the poor and oppressed peasantry from their yokes. That the legend is known throughout the Anglophone world and Europe, is testimony to the fact has there been so many film and television goes at retelling the legend – starting with the first silent one in 1908.

It wasn’t until the 1922 silent version with Robin Hood played by the lead Hollywood actor of the day Douglas Fairbanks Sr that the Robin Hood movie achieved serious cinematic recognition. Fairbanks’ athletic prowess and spectacular stunts elevated the movie and captured the imagination of audiences. With a budget of nearly one million dollars (one of the biggest in the silent era) the 1922 Robin Hood helped to establish the ‘swashbuckler’ sub-genre in cinema.

The next version of note, The Adventures of Robin Hood (1938) is considered by many to be the best movie on the iconic Saxon hero. Errol Flynn in the title role brings the energy and verve to the film that largely accounts for The Adventures of Robin Hood’s standing as one of the great swashbucklers of Hollywood. As one critic observed: “Flynn’s Robert of Locksley, dripping with sexuality, good humor, panache and swagger,  captures not only the derring-do character, but also the more dramatic side of his fight for injustice” (Susan King, ‘Classic Hollywood: 100 Years of Robin Hood movies’, LA Times, 12-May-2010). The use of (Technicolor) colour, still not widely used at that time, added to the film’s freshness and appeal.

R Todd in the Lincoln Green

For most Flynn’s performance and the 1938 classic has remained the benchmark. Of the numerous subsequent RH iterations, none have really stacked up against The Adventures of Robin Hood but some of the efforts do warrant a degree of favourable mention. The modest 1952 low-profile Disney flick, The Story of Robin Hood and His Merrie Men is a sleeper of a movie compared to the  blockbusters above, but it proved popular in the US (good performance by Irish actor Richard Todd in the lead) and was in the main well received by the press: “an expert rendition of an ancient legend”; “as lively as a sturdy Western” (New York Times); a “zesty, colorfully retelling of the familiar story” (Leonard Maltin); and for its authentic English locations.

One of two 1991 feature film versions of Robin Hood was the much hyped Robin Hood, Prince of Thieves which did well at the box office but was not critical well received. Kevin Costner was lambasted for his less than credible impersonation of an English noble as was the screenplay, though Alan Rickman won plaudits for his deliciously hammy Sheriff of Nottingham — “wicked, droll, sly, eye-rolling, witty one-liners and put-downs” (Roger Ebert). The second film entitled simply Robin Hood, starring another Irish thespian Patrick Bergin, tries for more modern touches. The movie tones down the traditional “rob from the rich, give to the poor”, socialist-leaning revolutionary Robin, opting for a more out and out impudent anti-authoritarian (Tom Jicha, SunSentinel, 13-May-1991). Another innovation is the replacement of Hood’s traditional nemeses, the Sheriff of Nottingham and Sir Guy of Gisborne, with two new baddies, Sir Miles Folcanet and Baron Deguerre. The Maid Marian role in RH adaptions are usually passive objects of attention, but this film has Uma Thurman attempting to redress this by actively participating in the climactic sword fight, (one critic was dismissive of this as “a contrived nod to present-day feminism”, Tom Shales, The Washington Post, 13-May-1991).

Crowe’s band

Two more recent iterations of RH have sought to give the story a modern twist. Both Ridley Scott’s revisionist 2010 Robin Hood and the 2018 version analogised the time-honoured legend with the post-9/11 West’s preoccupation with the war on terror. The critical consensus was that Ridley Scott’s version was dour and joyless with the essential adventure ingredient of the tale drained out. Russell Crowe playing Hood as a hardened war veteran was singled out for specific criticism by some – too old to play the role, his accent sounded more Irish or even Scottish than Nottinghamshire, etc. The 2018 Robin Hood depicts the Merry Men, clothed in half-modern costumes, as if they are SAS commandos entwined in a Middle East-type scenario picking off terrorists with automatic weapons (’14 Big Scren Robin Hoods’: Ranked’, (Mary Sollosi), 14-Jun-2019, EW.com).

The 1950s was the first decade that television really impacted on the public and popular culture in advanced Western countries…for countless viewers in Britain, Canada, the US, Australia and New Zealand, this meant a new opportunity to indulge in the perennial classic adventure story of the Lincoln-green set. In those pioneering days in the new medium Associated Television’s Adventures of Robin Hood (1955-59) was compulsory viewing in grainy black and white. Richard Greene was a reassuringly efficient “righter of wrongs” and appropriately English in pedigree. His presence as Hood aided by interesting stories and an enticingly catchy theme song, saw the production through 143 episodes. The success of the Greene “Robin Hood” inspired a new wave of TV series on the Nottinghamshire archer extraordinaire from the Seventies on🅐. The pick of these is probably the 1984 series Robin of Sherwood which had the novelty of two different incarnations of Robin Hood. The ITV series was widely praised as a “gritty, authentic production design with real-life history, 20th century fiction and pagan myth” (‘Robin Hood’, Wikipedia). World expert on Robin Hood literature Stephen Knight described it as “the most innovative and influential version of the myth in recent times”. A haunting soundtrack by Clannad helped the “moody and atmospheric” vibe of Robin of Sherwood. Personally, I’m a bit partial to a more recent Robin Hood series (2006-09), largely for Keith Allen’s high camp, deeply sarcastic performance, replete with a range of exaggerated often incredulous facial gestures as the Sheriff of Nottingham (one episode spoofs the Bob Marley song in its title, “Who Shot the Sheriff?”).
Sardonic sheriff
So deeply embedded in film and popular culture is the Robin Hood story that inevitably someone would lampoon it and that somebody was Mel Brooks in his 1993 parody Robin Hood: Men in Tights. Brooks makes fun of other (serious) iterations of RH like Costner’s Prince of Thieves. In fact Brooks has already roamed into this territory in television in 1975 with his sitcom on Hood and co, When Things Were Rotten. Both were replete with one-liners, sight gags, literal humour and anachronisms (something the non-humorous versions were also very prone to).

One of the funniest alternative iterations of Robin Hood came out of late Eighties children’s television. Creator Tony Robinson‘s Maid Marian and her Merry Men as the title suggests inverts the roles of the legend…Marian is the de facto leader and the brains of the Sherwood Forest outlaws, while Robin, an incompetent ex-tailor (“Robin of Kensington”) is a complete airhead. Another comic inversion of the traditional legend seen here and in Men in Tights is the presentation of Robin as being far from heroic.

Marian’s outfit

Footnote: One of the quintessential personal traits of Robin Hood is his prowess as a master archer which features in all RH screen versions. Given the character’s mythic status this prowess is typically grossly exaggerated –  Russell Crowe manages to hit a fleeing soldier on horseback hundreds of yards away with an arrow flush on the back of his head; Taron Egerton in the 2018 film shoots nearly 20 arrows in the trailer alone! (Max Tenenbaum, ‘The 10 Best Archers From Film and TV’ Screen Rant, 07-Apr-2020).

Postscript: Political Hood
The Adventures of Robin Hood TV series was clearly intended as good fun, a vehicle of commercial escapist entertainment, nonetheless buried in the storyline are snatches of political commentary on contemporary events in the UK during the strait-jacketed postwar decade after 1945. An analogy can be made between Robin’s return from serving in the Crusades to find his property and titles confiscated, and the shabby treatment of British veterans returning from the WWII conflagration. The Adventures‘ political messages were not confined to contemporary Britain. The TV program was the brainchild of a blacklisted US producer Hannah Weinstein. Weinstein hired leftist American writers such as Ring Lardner Jr similarly persecuted by the McCarthyism scourge in the US. Lardner and the others were not slow to draw comparisons between the fictional Robin Hood’s plight and their own ongoing victimisation by the zealous American Right. According to Lardner, writing for the show afforded “plenty of opportunities for oblique social comment on (the assault on liberties in)  Eisenhower-era America” (Allen W.Wright, ‘The Adventures of Robin Hood 1950s TV Series Page 2’, (Sept 2005), Robin Hood: Bold Outlaw of Barnsdale and Sherwood, Spotlight, www.boldoutlaw.com).

___________________________________

🅐 not to mention the similarly themed 1958 TV series William Tell which might be summed up succinctly as “Robin Hood with a crossbow”