Hanging Out at Shakespeare and Company: Modernist Literary Salon and Sanctuary for Aspiring Writers Rolled into one Parisian Bookshop

Creative Writing, Literary & Linguistics, Old technology, Society & Culture

(Image: Aprendiz de Viajante)

Beach on the Seine
A must-visit in Paris for the literary and artistic set or even the mildly book-curious is the iconic “Shakespeare and Company” bookstore situated near the Latin Quarter and across from Notre Dame. It’s address is 37 rue de la Bûcherie 75005, V, but it wasn’t always there. Shakespeare & Co founder, American expat Sylvia Beach, started the legendary Left Bank bookshop at 8 rue Dupuytren in 1919. Within three years Beach moved the shop to the 6th Arrondissement at 12 rue de l’Odéan, across the street from La Masion des Amis des Livres owned by Beach’s future ‘bestie’ and amour Adrienne Monnier. This bookshop was the template Beach used for her own serious literature bookshop-cum-lending library.

𐅉 Ulysses – Joyce and Beach at Shakespeare & Co

Beach’s lifeline for Joyce’s untouchable manuscript
Beach is probably best remembered for giving James Joyce his big breakthrough in the literary world, publishing Ulysses in
1922 when nobody else would touch it…the abstruse, controversial novel went on to become a masterpiece of modern literature. Over time Shakespeare and Company acquired a more lasting fame as the hub of Anglo-American literary culture and modernism in Paris. Aspiring British, Irish and American writers, prompted by a post-WWI favourable pound and dollar exchange rate against the French franc, flocked to the creative milieu of Paris where they discovered the unique appeal of Beach’s Anglophone bookshop🄱 (The Most Dangerous Book: The Battle for James Joyce’s Ulysses, Kevin Birmingham, 2014).

𐅉 Hemingway & Fitzgerald (www.pinterest.fr)

“The Lost Generation”
In the interwar years Beach’s bookshop became a haven for the Anglophone literati…habitués included the likes of TS Eliot and Ezra Pound, and the “Lost Generation” of American intellectuals, modernist writers and artists including Ernest Hemingway, F Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Djuna Barnes, Ford Maddox Ford, Man Ray, etc. Hemingway and other illustrious names belonged to the store’s lending library, borrowing books when they couldn’t afford to buy them. At the same time French intellectual writers such as Gidé and de Beauvoir also benefitted from Sylvia’s efforts to get their work better known in the US. The bookseller also gave crucial assistance to various avant-garde ‘little magazines’ in getting their publications off the ground by distributing their editions (Shakespeare and Co: The world’s most famous bookshop at 100‘, Cath Pound, BBC, 19-Nov-2019, www.bbc.com).

𐅉 a young George Whitman

Shakespeare and Company redux
In 1941 with occupied Paris under the Nazi swastika, the shop was closed down and Beach interned for a period after Sylvia refused to sell the last copy of Finnegan’s Wake to a German officer. The closure was permanent but the phoenix of Beach’s bookstore did rise again, reinvented by another American expat a decade later. In 1951 WWII veteran George Whitman opened a new, independent English-language bookshop – effectively “Shakespeare and Company Mach II“, though originally called Le Mistral. Later Sylvia Beach apparently anointed Whitman’s bookshop as the true and worthy successor to her original Shakespeare and Company (after Beach’s death in 1962 Whitman renamed the bookshop “Shakespeare and Company”) (‘Bookshop Shakespeare and Company. Paris’, by Els, www.flickr.com).

(Source: another mag.com)

“The Beat Generation”
Within a short time Whitman’s Mistral bookshop was fulfilling the same service to Paris-based Bohemians as Beach’s had for the Lost Generation of writers. Le Mistral, the second coming of “Shakespeare and Co”, became a mecca for a new literary generation in the Fifties, the ’Beat’ Generation and its writers including Allen Ginsberg, William S Burroughs and Greg Corso. Other English-language expats to frequent the bookshop at this time include Henry Miller, Anaïs Nin, Lawrence Durrell and Ray Bradbury (‘Shakespeare and a Company (Bookshop), Wikipedia, http://en.m.wikipedia.org).

𐅉 Quote from medieval Persian poet Hafiz of Shiraz

Tumbleweed Hotel‘s quirky tariff
George Whitman maintained Sylvia Beach’s tradition of putting aspiring young writers up for the night (or several nights)…in return for a very basic cot or even a bench, the guests were required to work in the store, read a book and write a one-page autobiography🄲 (‘A Brief History of Shakespeare and Company, Paris’ Legendary Bookstore’, Alex Ledsom, Culture Trip, 26-Feb-2018, www.theculturetrip.com.

𐅉 Sylvia Whitman (Photo: nicethingspalomas.com)

Generation-and-a-half change
George Whitman died in 2011 at 98…the last 10 years of his life was a struggle of wills as the increasingly wildly eccentric George sought to push back against the attempts of his daughter Sylvia Beach Whitman🄳 to modernise the bookshop🄴. Since becoming sole proprietor, Sylvia has moved Shakespeare and Company forward with the times—web-based online transactions, modern accounting practices, the addition of a café, etc—but she still runs a lending library and a second-hand book section, hosts book launches and regular author readings by Zadie Smith, Martin Amis, etc in the shop (‘In a bookstore in Paris’, Bruce Handy, Vanity Fair, 21-Oct-2014, www.vanityfair.com).

(Photo: www.minute.net)

📚 📚 📚

Some takes by visitors on the physical layout of Whitman’s bookshop:

° “a Tardis – modest enough on the outside, a labyrinth on the inside” ~ Jeanette Winterson

° “Shakespeare and Company has the rambling lucidity of an unkempt boudoir” ~ Penny Watson, ‘A tale of two bookshops’ [SMH, Dec 1-2, 2007]

° “a literary octopus with an insatiable appetite for print, taking over the beat-up building … room by room, floor by floor, a veritable nest of books” ~ Lawrence Ferlinghetti

📚 📚 📚

𐅉 Sylvia Beach (Source: ricorso.net)

 

Footnote: for the literary expatriates who frequented Shakespeare and Company, the bookshop served a number of purposes. It functioned as a sort of support network club where the expat writers could meet other members, could draw inspiration from its environs, they could read a wide range of quality literature including books banned in the US and UK, and they could write in its rooms🄵.The bookshop was a “sanctuary for progressive writers and a hub for innovative publishing” (Pound). Some of the expat artists and writers even used Beach’s bookshop as their postal box for receiving mail in Paris (Birmingham).

▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫▪▫

🄰 Joyce ‘repaid’ Beach by later defecting to a new publisher at a time the bookseller was in a financial jam

🄱 Beach couldn’t however replicate the triumph of getting Ulysses into print with DH Lawrence’s controversial Lady Chatterley’s Lover 

🄲 the senior Whitman described these blow-in visitors as ’Tumbleweeds’, estimated to number around 30,000 since 1951

🄳 named in honour of the original Sylvia Beach

🄴 George was resistant to changing even one iota of the seemingly chaotic structure of the shop; he didn’t believe in phones or credit cards or computers (Handy)

🄵 Whitman gave the store’s rooms whimsical names like “Old Smoky Reading Room” and “Blue Oyster Tearoom”

50 Shades of Havana: Centro, Prado, Capitolio, Vedado, Hemingway’s Haunt, Classic American Autos and the Malecón

Travel

Somewhere around the western end of thriving Bishop Street (Obispo) in Havana, Habana Vieja merges into Habana Centro. With Centro being within close walking distance of the Old Town, its firmly entrenched on the Havana tourist route. There’s history – Capitolio and the Museum of the Revolution, and diversity – El Barrio Chino (Chinatown), the grimy, rubbish-strewn back streets and the upmarket five-star hotels and museums. Architecturally, the buildings in Centro are a mix of the old and the new (or newer)✱. Many survive from the colonial past, including some elegant classical examples of Cuban Baroque, together with those erected during the post-Soviet era.

Paseo de Prado, the city’s main boulevard, is a good place to start exploring Centro. Down one end is the solemn and imposing Capitolio Nacional building, Cuba’s most significant political symbol which formerly housed the national capital seat of government. When we visited the building was closed for renovations, it’s famous replica “White House” dome was receiving a facelift. El Gran Teatro next door is an equally impressive vintage building. North along Prado is where all of the big international hotels are located, overlooking a verdant leafy refuge, Parque Central, a city park which is a bit short on grass but nonetheless is a good spot to chill out away from the buzz and high activity of Old Havana’s Obispo.

Prado is also where you’ll find amble evidence of something else Havana is famous for these days, its classic old American cars. Carefully restored, spotless and immaculately maintained Chevs and Dodges (pink seems the preferred colour but blue is well represented too) line up in the parking lanes next to Parque Central. Stand anywhere along Prado during the day and you’ll be able to observe a constant parade of (mainly open-top) autos zooming up and down the boulevard (many of the classic cars are available for hire to chauffeur sightseers around Havana).

If you venture from Parque Central over the Prado to the western side streets, you’ll find a very different side of Habana Centro. The grand, showcase buildings of Paseo del Prado give way to lots of decrepit old structures that look decidedly the worst for wear, many are the crumbling casas of the city’s poor. The neigbourhood here take on a much more grimy and squalid appearance, characterised by dirty, rubbish-strewn footpaths, broken sewerage, potholes, markets bustling with people, noisy street vendors, numerous roaming stray dogs and the rotting remains of food. Sanitation appears a low priority in this rundown part of Centro. Just a short distance away is Chinatown, its entrance marked by an impressive pagoda-style gate but the neighbourhood, ironically, is populated by very few residents of Chinese ancestry!

A leisurely drive along the Malecón is another “must-do” when in Havana…the route west out of the city towards Pinar del Rio will usually take you via the Malecón. The Malecón (or Avenida del Maceo) snakes its way for some seven kilometres along the city seafront, bordered by a long seawall to protect the coast and city against the often wildly crashing waves. Local convention attests that the ideal way to do the Malecón drive is in a hired classic American convertible in the afternoon…the sight of these glistening Chevys, Buicks and Cadillacs on the wide coastal stretch of road against a backdrop of the setting sun of themselves earn a place in the highlight reel of Havana’s special features, as are the views afforded of Havana’s impressive harbour (Bahia de la Habana).

The long promenade’s other attractions include the historically and strategically important Castle Morro and views across the bay to the historic San Carlos de la Cabaña fortifications on the eastern peninsula (Habana del este). Dotted all along the foreshore are bunches of fishermen trying to land a catch with their lines and nets – usually with a botella de ron (rum bottle) close at hand. When the Malecón reaches the district of Vedado you’ll likely catch sight of the odd, remaining architectural ‘eyesore’ – ugly, monolithic apartment buildings, leftover examples of the brutalist Soviet architecture that imprinted themselves on the Havana landscape from the 1960s to the 90s. The most notorious of these Malecón monstrosities is the high-rise Edificio Girón, dubbed by many Habaneros “the ugliest building in Cuba”!

Fort of St Charles (La Cabaña) Habana del este

While you are in the vicinity of the Malecón, you might be curious to find out more about the sugar cane-based alcoholic beverage that Cubans are obsessed with, a visit to the Club Rum Museum (Museo del Ron) would fill in a lot of the background for you. You can find the Rum Museum on Avenida del Puerto (south of the Malecón and past the Cruise Ferry Terminal).

Footnote: Hemingway drank here…maybe?
I was intrigued to notice that there are quite a few drinking establishments in Havana (and elsewhere on the island) purporting to have been the “watering hole” of American writer Ernest Hemingway. I observed that El Floridita Bar in Monserrate Street has Hemingway’s signature and countenance as well as the inscription “Hemingway Drank Here!” plastered all over its walls⊡. It is well documented that Hemingway was a prodigious drinker of daiquiris and mojitos (amongst other things) and that Havana’s Floridita was his preferred Cuban abode when it came to downing copious amounts of its trademark daiquiri. I was kind of half-hoping though to find at least one Havana bar using a left-field marketing strategy that proclaimed loudly “Hemingway Never Drank Here!”

—————————————————————————————————-
✱ like the Art Deco Moderna Poesia building and the modern Parque Central Hotel which are within a three-iron of each other…though most of the Beaux-Arts, Art Noveau and Art Deco architecture is located in nearby Vedado
⊡ features imitated by the state-run Floridita Bar in Trinidad (Western Cuba)